Info[]
Quotes[]
Event | Japanese | English | Notes | |
---|---|---|---|---|
Milihime Information | ||||
Introduction |
Basic: 王立戦車隊のニコルスです。はいっ!ニコとお呼びください! Shou: ニコです!司令官にいただいた新戦力、ご期待ください。はい! |
|||
Library |
北アフリカ、エル・アラメインで戦車14両を撃破してエースになりました!偉大なるモントゴメリー将軍の作戦指揮のおかげでした!はいっ!暑いけどがんばってみました! | |||
Headquarters | ||||
HQ (Secretary Selection) |
はい!了解しました! | |||
Secretary Dialogue | 1 |
はい!お呼びでしょうか、司令官? | ||
2 |
司令官も少しお休み下さい | |||
3 |
Basic: あのあの…巡航戦車は装甲には自信がありませんので… Shou: はい!ミーティア・エンジン搭載で、速さには自信があります。 |
|||
Milihime Selected (Squad Formation or Military Academy) |
いつでも出撃可能です! | |||
Resupply |
Basic: 補給ですね?砂漠では貴重なんです! Shou: 補給ですね?ありがとうございます! |
|||
Rest | Short |
この機会に、色々見てもらいます。 | ||
Long |
さすがに…疲れてしまいました… | |||
Equip, Strengthen, or Promote | 1 |
はい!強くなりました! | ||
2 |
これで格好良くなれるでしょうか? | |||
Searching | Start |
はい!伝達しました! | ||
End |
新しい方が見えられたようです | |||
War Record |
何かお知らせがあるようです、司令官 | |||
Idle |
Basic: 待つのは得意です。ずっとここにおります! Shou: クロムウェルは巡航戦車の決定版です!様々なバージョンが造られました。 |
|||
Sortie | ||||
Sortie Start |
それでは、戦闘行動開始です! | |||
Battlefield Map | Positive |
はい、やりました! | ||
Negative |
残念です… | |||
Combat Start |
確認しましたっ!攻撃します! | |||
Attack | 1 |
はい!撃ちます! | Yes, sir! Shooting! | |
2 |
Basic: 装填完了です! Shou: 6-Pounder砲は今までとは違いますよ。 |
Basic: Reloading's complete! Shou: This 6-Pounder gun is different from what I had before. |
||
Damaged | 1 |
なんの…まだまだ! | ||
2 |
ああっ! | |||
Serious Damage |
うわっ!やられました! | |||
Stalled |
残念ですが…下がります…許可を… | |||
Mopping Up Phase Begins |
はい!ニコ、吶喊します! | |||
Mopping Up Attack |
うりゃーーー! | |||
MVP |
はい!司令官のおかげで、実に素晴らしい勝利でした! | |||
Return |
ただいま戻りました! | |||
Items | ||||
Alarm Clock |
n/a | n/a | ||
Canned Chocolate |
n/a | n/a | ||
Bamkuchen |
n/a | n/a |
Trivia[]
- She is based on Alfie Nicols, a British tank gunner. During the battle of Al Alamein he destroyed fourteen enemy vehicles.